Interpreting Beyond Words

Interprétation et traduction

Des solutions linguistiques pour des idées sans frontières

Nos services :

Interprétation simultanée, consécutive et de liaison

Pour des congrès, des conférences, des réunions (en présentiel ou en ligne) avec des participants internationaux.
En effet, grâce à l’interprétation, chacun pourra écouter et intervenir facilement dans sa langue maternelle.

Traductions, corrections, révisions

Pour des documents et manuscrits de toutes sortes : sites web et réseaux sociaux, jeux vidéo et applications, tags et étiquettes, certificats, rapports, procès-verbaux, thèses, discours, scripts, sous-titres, contrats, articles, résumés, notes… Et ainsi de suite.
Pourquoi se fier à l’imprécision imprévisible des traducteurs automatiques alors qu’un professionnel peut vous garantir certitude et exactitude ?

Conseil, Recherche & Coordination d’interprètes et de traducteurs

Où trouver et comment choisir les interprètes, les traducteurs et le matériel qu’ils utilisent ? Comment les gérer au sein de votre projet ou événement ? En quoi consiste concrètement le travail des interprètes et des traducteurs ?  
Il n’y a pas lieu de s’inquiéter : il suffit de demander des conseils pour dissiper tous les doutes.

Et ce n’est pas tout : faire confiance à nous, c’est pouvoir compter sur un vaste réseau de linguistes de confiance que nous saurons vous conseiller si nécessaire. En effet, les interprètes et les traducteurs ne travaillent presque jamais seuls, ils collaborent et se complètent en fonction de leurs compétences et de leurs spécialisations : la qualité du service et la satisfaction du client passent toujours en premier.  

Pourquoi nous contacter ?

Rapidité et ponctualité

- Des e-mails de première réponse immédiats et garantis

- Convenir et respecter les délais.




meeting

Clarté et fiabilité

Sans nous perdre dans les bavardages, nous allons directement au cœur du projet et restons en contact constant avec le client pour surmonter toutes sortes d’événements imprévus jusqu’à ce que le projet soit mené à bien.



colleagues

Partenaires &
Des collègues de confiance

L’union fait la force : nous contacterons les professionnels dont vous avez besoin pour vous.
- Nous couvrons toutes les langues : italien, anglais, français, espagnol, catalan, portugais,
allemand, arabe, chinois, japonais, néerlandais, coréen, persan... Et bien d’autres.
- Oui, pas seulement des linguistes : nous proposons des techniciens, des spécialistes, des services audio/vidéo,
et d’autres fournisseurs de confiance au cas où.


customised

Solutions ad-hoc

Nous ne sommes pas intéressés par les solutions pré-packagées. Chaque client est différent, chaque projet/événement a ses propres particularités : c’est sur celles-ci que nous nous basons pour offrir des solutions tout aussi uniques et personnalisées.


TÉMOIGNAGES

Qui sommes-nous

IBW est une idée de Danila De Amicis, une interprète et traductrice professionnelle ainsi qu’une amoureuse infatigable des langues et de l’interculturalité.

Ces intérêts innés, couronnés tout d’abord par mon diplôme en médiation linguistique et interculturelle puis par mon master en interprétation et traduction, obtenu avec mention (110 cum laude, Université UNINT de Rome), sont pour moi une source inépuisable d’énergie, de curiosité pour le monde et d’attention à la clientèle internationale.

Entre ces études, j’ai également réçu une place Erasmus à l’Universidad del País Vasco (Vitoria-Gasteiz, Espagne) et une bourse Torno Subito, grâce à laquelle j’ai suivi le cours despecialisation M Accelerator en « Start-Up et Entrepreneurship » à Los Angeles, où j’ai acquis des compétences interdisciplinaires supplémentaires dans le domaine de la gestion de projet d’un point de vue interculturel.

C’est sur tous ces aspects que mon activité de traduction, d’interprétation et de conseil linguistique s’articule autour des langues : italien et anglais (bilingue), espagnol, français.
Depuis 2013 en tant que traductrice et depuis 2016 en tant qu’interprète, j’ai eu l’opportunité de me spécialiser principalement dans les domaines suivants :

  • Institutions, politique et diplomatie, organisations de la société civile
  • Enjeux sociaux et environnementaux
  • Religion
  • Corporatif
  • Start-up et innovation
  • Légal
  • Audit et finance


  • Agriculture, élevage et pêche
  • Médical/Scientifique
  • Mode et luxe
  • Tourisme
  • Nourriture et boissons
  • Histoire et littérature
  • Architecture, art et musique
DanilaDeAmicis

Comprendre ses origines pour comprendre d’autres cultures : ce fut mon premier pas dans le monde passionnant de l’interprétation et de la traduction. Le fait d’avoir des racines multiculturelles (qui englobent l’Italie, les États-Unis et s’étendent jusqu’en Australie) m’a donné cette curiosité authentique et inépuisable pour les langues qui, dès mon plus jeune âge, m’a guidé et continue de me guider sur un chemin de découverte et d’écoute de l’Autre, une expérience fondamentale pour ceux qui entendent transformer ces barrières linguistiques et culturelles qui semblent nous diviser et nous éloigner en un témoignage personnel d’unité dans la diversité des facettes de l’Humanité.

Interpréter (ou traduire), c’est savoir s’écouter et écouter l’autre, s’identifier à ceux qui sont en face de nous et être capable de s’imprégner de leur façon de penser et de s’exprimer, de remonter à l’intérieur de nous-mêmes pour métaboliser le contenu de leur message et ensuite le refléter vers l’extérieur en changeant sa forme mais pas son essence, c’est-à-dire le code linguistique utilisé.

Interpréter (ou traduire) signifie donc abattre des murs, dépasser les frontières et construire des ponts et des canaux qui renforcent les deux extrémités. C’est faire de ses différences une source de richesse.

Répondez à tous vos besoins linguistiques

Traduisez vos idées en réalité : le multilinguisme n’est plus qu’à un clic !

Contacts

Adresse e-mail :

danila@interpretingbeyondwords.com

Où sommes-nous : Rome Pescara Milan – Bruxelles

… Et dans toute l’Europe

Copyright © 2020 Interpreting Beyond Words – Danila De Amicis

This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website.

This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website.