Interpreting Beyond Words

Interpretación y Traducción

Soluciones lingüísticas para ideas sin fronteras

Nuestros servicios:

Interpretación simultánea, consecutiva y de enlace

Para congresos, conferencias, reuniones (presenciales u online) con participantes internacionales.
De hecho, gracias a la interpretación, todo el mundo podrá escuchar e intervenir fácilmente en su lengua materna.

Traducción, Corrección, Revisión

Se traducen documentos escritos de cualquier tipo: sitios web y medios sociales, videojuegos y aplicaciones, placas y etiquetas, certificados, informes, actas, tesis, discursos, guiones, subtítulos, contratos, artículos, resúmenes, notas… Y mucho más.
Por qué confiar en la inexactitud imprevisible de los traductores automáticos si un profesional puede garantizarte seguridad y precisión??

Consultoría, investigación y coordinación de intérpretes y traductores

Dónde se encuentran y cómo se eligen a los intérpretes, a los traductores y el equipo que necesitas? Cómo se pueden gestionar dentro de tu proyecto o evento? De qué trata el trabajo de los intérpretes y traductores en concreto? 
Non te preocupes: solo tienes que solicitar una consulta para despejar toda duda.

¿Qué más te ofrecemos? Contar con nosotros implica contar con una enorme red de lingüistas de confianza que te aconsejaremos en el caso de que los necesites. De hecho, los intérpretes y traductores no trabajan a solas casi nunca, colaboran entre ellos/ellas y se complementan según sus habilidades y especializaciónes: lo que priorizamos es realizar un servicio de alta calidad y la satisfacción del cliente.  

Por qué elegirnos?

Veloces y puntuales

- Correos electrónicos de primera respuesta inmediata garantizados

- Plazos acordados y respetados.




reunión

Claridad y fiabilidad

Sin perder tiempo, vamos al grano de tu proyecto y seguimos en contacto para resolver todo imprevisto hasta que tu proyecto se concluya con éxito.



colegas

Socios &
Colegas de confianza

La unión hace la fuerza: nos pondremos en contacto con los profesionales que necesites para ti.
- Cubrimos todos los idiomas: Italiano, Inglés, Francés, Español, Catalán, Portugués,
alemán, árabe, chino, japonés, neerlandés, coreano, persa ... Y muchos otros.
- Sí, no solo lingüistas: ofrecemos técnicos, especialistas, servicios de audio/vídeo,
y otros proveedores de confianza por si acaso.


personalizado

Soluciones Ad Hoc

No nos interesan las soluciones prefabricadas. Cada cliente es distinto y cada proyecto/evento tiene sus propias características. De ahí que nos basamos en estos particulares para ofrecer soluciones igualmente únicas y personalizadas.


TESTIMONIOS

Quienes somos

IBW es una idea de Danila De Amicis, intérprete y traductora profesional, así como una incansable amante de los idiomas y la interculturalidad.

Estos intereses innatos, coronados en primer lugar por mi Licenciatura en Mediación Lingüística e Intercultural y luego por mi Maestría en Interpretación y Traducción, obtenida con honores (110 laude, Universidad UNINT de Roma), son para mí una fuente inagotable de energía, curiosidad por el mundo y atención al cliente internacional.

Entre estos estudios, también fui ganadora del programa Erasmus, realizado en la Universidad del País Vasco (Vitoria-Gasteiz, España) y de la beca Torno Subito, gracias a la cual realicé el curso de especialización M Accelerator en Start-Up y Emprendimiento en Los Ángeles, donde aprendí habilidades interdisciplinares adicionales en el ámbito de la gestión de proyectos desde un punto de vista intercultural.

Es en todos estos aspectos en los que se basa mi actividad de traducción, interpretación y asesoramiento lingüístico en idiomas: italiano e inglés (bilingüe), español, francés.
Desde 2013 como traductora y desde 2016 como intérprete, he tenido la oportunidad de especializarme principalmente en los siguientes campos:

  • Instituciones, política y diplomacia, organizaciones de la sociedad civil
  • Temas sociales y medioambientales
  • Religión
  • Ámbito empresarial
  • Startup e innovación
  • Legal
  • Auditoría y Finanzas


  • Agricultura, ganadería y pesca
  • Medicina y ciencia
  • Moda y lujo
  • Turismo
  • Alimentación y bebidas
  • Historia y literatura
  • Arquitectura, arte y música
Danila De Amicis

Comprender mis orígenes para comprender otras culturas: este fue mi primer paso en el apasionante mundo de la interpretación y la traducción. Tener raíces multiculturales (que abarcan Italia, Estados Unidos y llegan hasta Australia) me ha dado esa curiosidad genuina e inagotable por las lenguas que, desde temprana edad, me ha guiado y me sigue guiando en un camino de descubrimiento y escucha del Otro, una experiencia fundamental para aquellos que pretenden transformar esas barreras lingüísticas y culturales que parecen dividirnos y distanciarnos en un testimonio personal de unidad en el mundo. diversidad de las facetas de la Humanidad.

Interpretar (o traducir) significa saber escucharse a uno mismo y al otro, identificarse con los que tenemos delante y ser capaces de permear su forma de pensar y expresarse, volver a nuestro interior para metabolizar el contenido de su mensaje y luego reflejarlo hacia el exterior cambiando su forma pero no su esencia, es decir, el código lingüístico utilizado.

Por lo tanto, interpretar (o traducir) significa derribar muros, cruzar fronteras y construir puentes y canales que fortalezcan ambos lados. También significa transformar nuestras propias diferencias en una fuente de riqueza.

Conquista la brecha lingüistica

Traduce tu plan a la realidad: dale una vuelta a tu tortilla de idiomas en un clic

Contactos

E-mail:

danila@interpretingbeyondwords.com

Puedes encontrarnos en: Roma Pescara Milán – Bruselas

… … Y en toda Europa

Copyright © 2020 InterpretingBeyondWords – Danila De Amicis

IBW-logo

Icons made by surang from www.flaticon.comPrivacy Policy

This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website.

This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website.